logo
生活美食情感娱乐游戏健康文化教育电视数码家居房产汽车旅游其它

疏士而不用翻译,谏逐客书赏析,向使四君却客而不内

可见本文说服力之强。”当时秦王的逐客令已下,李斯也在被逐之列,疏士而不用翻译,谏逐客书赏析,而凭此上书,竟能使秦王收回成命,由逐客变为留客、用客、重客,这就不能不承认《谏逐客书》发挥了巨大的作用,向使四君却客而不内,公文的实效性在这里得到了最充分的体现。一篇公文,如果实用性不大,效果不显著,就很难说是上乘之作。实效,就是要讲求实用,注重效果,这就涉及到公文的目的及功能。请一切逐客。实效性秦国宗室贵族借韩国派水工修灌溉渠,阴谋消耗秦的国力,谏秦皇下令驱逐一切客卿。向使四君却客而不内,疏士而不用,是使国无富利之实而秦无强大之名也。《谏逐客书》赏析:斯乃上书曰:“秦王乃除逐客之令,复李斯官,卒用其...

Copyright ©文章频道All Rights Reserved