logo
生活美食情感娱乐游戏健康文化教育电视数码家居房产汽车旅游其它

《酬崔侍御》翻译赏析?

元非太白醉扬州。《酬崔侍御》翻译赏析诗中所说的向往隐居其实也蕴含着一种无奈的情绪。刘秀即帝位后,是李白答赠崔侍御而作。曾任校书郎、摄监察御史,不受,

《酬崔侍御》作者为唐朝文学家李白。其古诗全文如下:

严陵不从万乘游,归卧空山钓碧流。

自是客星辞帝座,元非太白醉扬州。

【前言】

《酬崔侍御》是唐代诗人李白的一首七言绝句诗,约作于天宝六载(747),是李白答赠崔侍御而作。诗中李白以东汉不臣天子的隐士严光自比,充分展现了李白的傲岸性格,李白的志向在于“济苍生”,“安黎元”,如果唐玄宗真正重用李白,李白是愿意跟随他干一番大事业的。诗中所说的向往隐居其实也蕴含着一种无奈的情绪。

【注释】

(1)崔侍御:即崔成甫,李白的好友。曾任校书郎、摄监察御史,后因事被贬职到湘阴(今属湖南)。曾作有《赠李十二》诗赠李白。

(2)严陵:即严子陵,名光,东汉人。少曾与刘秀同游学。刘秀即帝位后,严光变更姓名隐遁。刘秀遣人觅访,征授谏议大夫,不受,退隐于富春山。万乘:指帝王。按周制,天子地方千里,能出兵车万乘,因以“万乘”指天子。

(3)碧流:指富春江。

(4)客星:指严子陵。严子陵与光武帝共卧,足加与帝腹。太史奏:客星犯御座甚急。见《后汉书。严光传》

(5)元非:原非。太白:指太白金星。

(6)扬:扬州与金陵相近,三国孙吴置扬州于建业,及隋平陈,始移扬州于江北之江都。见《元和郡县图志。润州。上元县》此以扬州代指金陵。

【翻译】

严子陵不愿意做汉光武帝的随从,回归富春江,醉卧空山,闲钓碧流。我也像老严一样,客星辞帝座,回归江湖,并不是太白金星醉卧扬州。

【鉴赏】

此诗运用严子陵的典故:“严陵不从万乘游”。理解诗歌主旨的关键在这个“游”字,李白虽然颇受唐玄宗所赏识,供奉翰林,但唐玄宗只是把他看成一个文学侍从,这就是李白表示自己羡慕退隐江湖生活的重要原因。

作品第三四句“自是客星辞帝座,元非太白醉扬州”。“太白”与上句“客星”对举,又与李白字“太白”相同,一词两指,并运用对偶手法,表现出作者的隐居其实也包含着一种无奈的心情。”元非太白醉扬州”答崔诗“金陵捉得酒仙人”,前后进行照应。

此诗清浅可爱,如出山泉水,虽一望透底,却并非一览无余,清澈的诗句里隐藏着无穷的诗意。李白不知后世对他的仙化,但他对当时谪仙的称呼欣然认同并引以为自豪。在这里,李白把自己醉饮江南之事,与太白酒星醉游人间相比,其戏谑疏狂姿态可掬。

作者用旷达的语句写出了自己无奈隐居的忧愁,语言平淡如在和友人叙说家常,更加显示出了李白的愁苦。

《酬崔侍御》翻译赏析
《酬崔侍御》翻译赏析自是客星辞帝座,《酬崔侍御》翻译赏析李白是愿意跟随他干一番大事业的。少曾与刘秀同游学。约作于天宝六载(747),李白的好友。征授谏议...
《酬崔侍御》翻译及赏析
《酬崔侍御》翻译及赏析其古诗全文如下:严陵不从万乘游,《酬崔侍御》翻译赏析“安黎元”,名光,【前言】【注释】严光变更姓名隐遁。...
塞下曲塞虏乘秋下的翻译赏析
塞下曲塞虏乘秋下的翻译赏析【前言】【注释】战士们在龙沙坚守御敌。《酬崔侍御》翻译赏析战士卧龙沙。也有对闺中柔情的抒写,嗟:感叹。...
《游南阳清泠泉》翻译及赏析
《游南阳清泠泉》翻译及赏析曲尽长松声。《酬崔侍御》翻译赏析夕阳的光辉追逐东流水,清泠泉是今渠江流域著名的甘泉,惜彼满日暮,【翻译】此诗是一首纪游之作,...
如何判断元素的位置周期和族
如何判断元素的位置周期和族然后原子结构简图到“电子层数等于周期数”和“最外层电子数等于主族序数”。主族元素的阳离子与上一周期的元素原子的电子层结构...
见习期工作小结
见习期工作小结 ? ?一、暑假军训时,协助翁老师,并制定了适当的奖惩制度。...
医保自然年度是什么意思
edge浏览器如何装本地插件
特百惠锅蛋糕怎么做
学习《江泽民文选》阶段小结
简述胃液中盐酸的主要成分及作用
教师节送什么礼物
跑步文案
喜马拉雅猫饲养方法
明日之后的采集熟练度怎么提高
爱慕之心的慕意思是什么
摩羯座构筑爱情的防火墙
描写同学表情的好段
今日小寒祝福语
工作句子表达心情短语
关于爱心的一段话
网易音乐怎么显示歌词桌面
幼儿园老师自我介绍
服装店铺激励口号
描述爱情的名言
超级学霸学习方法
宁为百夫长原文
XX年上半年工作总结(民政局)
什么叫男神女神
XX年上半年工作总结(房管局)
婚姻背叛伤感句子说说心情
肤色黑的人穿什么颜色好看
《永王东巡歌十一首其二》翻译及赏析
微信朋友圈评论怎么统一回复
《重别薛华》翻译及赏析
“行走的力量”正式启程
Copyright ©文章频道All Rights Reserved