logo
生活美食情感娱乐游戏健康文化教育电视数码家居房产汽车旅游其它

《早发白帝城》翻译及赏析?

是李白诗作中流传最广的名篇之一。杨齐贤注:“白帝城,所谓彩云,《早发白帝城》翻译及赏析千里江陵一日还。随心所欲,故称白帝,

《早发白帝城》出自唐诗三百首全集,其是唐朝文学家李白所著。其全文古诗如下:

朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

【前言】

《早发白帝城》是唐代伟大诗人李白在流放途中遇赦返回时所创作的一首七言绝句,是李白诗作中流传最广的名篇之一。诗人是把遇赦后愉快的心情和江山的壮丽多姿、顺水行舟的流畅轻快融为一体来表达的。全诗无不夸张和奇想,写得流丽飘逸,惊世骇俗,但又不假雕琢,随心所欲,自然天成。

【注释】

⑴发:启程。白帝城:故址在今重庆市奉节县白帝山上。杨齐贤注:“白帝城,公孙述所筑。初,公孙述至鱼复,有白龙出井中,自以承汉土运,故称白帝,改鱼复为白帝城。”王琦注:“白帝城,在夔州奉节县,与巫山相近。所谓彩云,正指巫山之云也。”

⑵朝:早晨。辞:告别。彩云间:因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰望,仿佛耸入云间。

⑶白帝:今四川省奉节县东白帝山,山上有白帝城,位于长江上游。

⑷江陵:今湖北荆州市。从白帝城到江陵约一千二百里,其间包括七百里三峡。郦道元《三峡》:“自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠障,隐天蔽日,自非亭午时分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯(或泝)阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百时里,虽乘奔御风,不以疾也。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘(或巚)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。清荣峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异。空谷传响,哀啭久绝。故渔者歌曰:‘巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。’”

⑸一日还:一天就可以到达;还:归;返回。

⑹猿:猿猴。啼:鸣、叫。住:停息。

⑺万重山:层层叠叠的山,形容有许多。

【翻译】

清晨我告别高入云霄的白帝城;江陵远在千里船行只一日时间。两岸猿声还在耳边不停地啼叫;不知不觉轻舟已穿过万重青山。

【赏析】

首句“彩云间”三字,描写白帝城地势之高,为全篇描写下水船走得快这一动态蓄势。“彩云间”的“间”字当作隔断之意,诗人回望云霞之上的白帝城,以前的种种恍如隔世。一说形容白帝城之高,水行船速全在落差。如果不写白帝城之高,则无法体现出长江上下游之间斜度差距之大。白帝城地势高入云霄,于是下面几句中写舟行的迅捷、行期的短暂、耳(猿声)目(万重山)的不暇迎送,才一一有着落。“彩云间”也是写早晨景色,显示出从晦暝转为光明的大好气象,而诗人便在这曙光初灿的时刻,怀着兴奋的心情匆匆告别白帝城。

第二句的“千里”和“一日”,以空间之远与时间之短作悬殊对比。这里,巧妙的地方在于那个“还”字上。“还”,归来的意思。它不仅表现出诗人“一日”而行“千里”的痛快,也隐隐透露出遇赦的喜悦。江陵本非李白的家乡,而“还”字却亲切得如同回乡一样。一个“还”字,暗处传神,值得读者细细玩味。

第三句的境界更为神妙。古时长江三峡,“常有高猿长啸”。诗人说“啼不住”,是因为他乘坐飞快的轻舟行驶在长江上,耳听两岸的猿啼声,又看见两旁的山影,猿啼声不止一处,山影也不止一处,由于舟行人速,使得啼声和山影在耳目之间成为“浑然一片”,这就是李白在出峡时为猿声山影所感受的情景。身在这如脱弦之箭、顺流直下的船上,诗人感到十分畅快和兴奋。清代桂馥“妙在第三句,能使通首精神飞越。”(《札朴》)

瞬息之间,“轻舟”已过“万重山”。为了形容船快,诗人除了用猿声山影来烘托,还给船的本身添上了一个“轻”字。直说船快,那便显得笨拙;而这个“轻”字,却别有一番意蕴。三峡水急滩险,诗人溯流而上时,不仅觉得船重,而且心情更为滞重,“三朝上黄牛,三暮行太迟。三朝又三暮,不觉鬓成丝”(《上三峡》)。如今顺流而下,行船轻如无物,船的快速读者可想而知。而“危乎高哉”的“万重山”一过,轻舟进入坦途,诗人历尽艰险、进入康庄旅途的快感,也自然而然地表现出来了。这最后两句,既是写景,又是比兴,既是个人心情的表达,又是人生经验的总结,因物兴感,精妙无伦。

全诗给人一种锋棱挺拔、空灵飞动之感。然而只看这首诗的气势的豪爽,笔姿的骏利,还不能完备地理解全诗。全诗洋溢的是诗人经过艰难岁月之后突然迸发的一种激情,所以在雄峻和迅疾中,又有豪情和欢悦。快船快意,给读者留下了广阔的想象余地。为了表达畅快的心情,诗人还特意用上平“删”韵的“间”、“还”、“山”来作韵脚,使全诗显得格外悠扬、轻快,回味悠长。

《早发白帝城》翻译及赏析
《早发白帝城》翻译及赏析是唐代伟大诗人李白在流放途中遇赦返回时所创作的一首七言绝句,白帝城:故址在今重庆市奉节县白帝山上。与巫山相近。《早发白帝城》翻译及赏...
王昌《从军行·玉门山嶂几千重》翻译赏析
王昌《从军行·玉门山嶂几千重》翻译赏析【前言】像重重屏障护卫着王朝的西北边防;烽火台遍布各个山头。均属静态描述,慷慨激昂,《早发白帝城》翻译及赏析第七首诗主要描写的是山峦...
《酬崔侍御》翻译及赏析
《酬崔侍御》翻译及赏析其古诗全文如下:严陵不从万乘游,“安黎元”,名光,《早发白帝城》翻译及赏析【前言】【注释】严光变更姓名隐遁。...
《太原早秋》翻译及赏析
《太原早秋》翻译及赏析时当大火流。时时刻刻不在思念着自己的家乡和亲人。位置最高,《早发白帝城》翻译及赏析心飞故国楼。岁落:光阴逝去。即时当夏历七月之后。...
霸气高质量文案
霸气十足的文案,霸气高质量文案我可以很爱你,爱我的在排队。...
床前明月光的打油诗
床前明月光的打油诗疑是地上霜。小荷才露尖尖角,床前明月光,...
油炸鸽子的正确方法
专业的育儿嫂具备什么条件
2023学地理最热门的专业有哪些
我的世界怎么用计分板做商店
有必要办理信用卡吗
芝士片冷藏还是冷冻保存
闲聊怎么没声音
什么的感悟作文
收到的快递怎么消毒
狂派舞是什么舞种
饺子馅怎么做不撒
二手iPhone13价格大涨是什么原因
郑光的初中课文文言文
什么蔬菜蒸着吃好求做的方法技巧
2022国庆节祝福语优美句子
红楼梦重要章节
对恋爱很失望的句子
2022年立冬的具体时间
怎么做鸡翅好吃又简单
企业党群工作部半年工作总结
笔记本end键在哪
超级温柔的励志神仙句子
关于描写写作的诗词有哪些
知否知否所有人结局
2022母亲节几月几号星期几放假吗
京东e卡用不完面额会有余额吗
女人的选择歌词
谐音歇后语
笔记本电脑怎么升级
股票手机上怎么开户
Copyright ©文章频道All Rights Reserved