[构成]英文翻译 基本解释推让、谦让是褒义词吗礼让1.modestly decline详细解释◎ 谦让 qiānrng[modestly decline
基本解释
[释义]
(动)谦虚地推辞,退让,不肯占先。含褒义。
[构成]
并列式:谦+让
[例句]
你二人不要谦让了;谁都有份。(作谓语)
[同义]
推让、礼让
近义词
辞让、推让、忍让、谦虚、虚心、谦逊、礼让
反义词
抢夺、争执、争持、骄凌、傲慢
英文翻译
1.modestly decline
详细解释
◎ 谦让 qiānrng
[modestly decline] 谦虚地礼让或退让
谦虚退让。《史记淮阴侯列传论》:假令 韩信 学道谦让,不伐己功,不矜其能,则庶几哉。 宋 欧阳修 《试笔苏子美蔡君谟书》:近年 君謨 独步当世,然谦让不肯主盟。 马南邨 《燕山夜话为什么会吵嘴》:我们 中国 人历代相传,都以谦让为美德。