let your memory lead you即将开始又一个黑夜过去了进入那里burnt out ends of smoky days日出
《memory》是音乐剧《猫》中的一个唱段。
memory,turn your face to the moonlight
记忆,把你的脸转向月光
let your memory lead you
让记忆带领你
open up enter in
打开,进入那里
if you find there the meaning of what happiness is
如果你在那里找到了幸福的意义
then a new life, will begin
那么,一个幸福的生活,即将开始
memory all alone in the moonlight
记忆,独自处在月光下
burnt out ends of smoky days
烧尽烟雾缭绕的日子以及早晨
the stale cold smell of morning
寒冷陈腐的气味
the street lamp dies
路灯又灭了
another night is over
又一个黑夜过去了
another day is dawning
又一天的拂晓正在降临
day light
日出
i must wait for the sunrise
我必须等待阳光
i must think of the new life
我必须考虑新的生活
and i mustn t give in
我不能退缩
when the dawn comes
当黎明来到时
tonight will be a memory ,too
今晚也将成为回忆
and the new day , will begin
新的一天,即将开始
sun light throuth the trees in summer
夏日里,阳光穿过树木
endless masquerading
永不结束的化装舞会
like a flower as the dawn is breaking
就象黎明到来前的花朵
the memory is fading
记忆,正在消退
i can smile at the old days
我可以面对往日微笑
i was beautiful then
我那时很漂亮
i remember the time i knew what happiness was
我记得那段时光幸福环绕在我身旁
touch me
抚摸我
it s too easy to leave me
为何轻易抛弃我于
all alone with the memory of my days in the sun
阳光灿烂的记忆里
if you touch me
如果你抚摸我
you ll understand what happiness is
你就会明白幸福是什么
look a new day has begun
看,新的一天已经开始
let the memory live again
让记忆,再现。