logo
生活美食情感娱乐游戏健康文化教育电视数码家居房产汽车旅游其它

文言文《天净沙·秋思》原文及译文?

枯藤老树昏鸦,古道上一匹瘦马,文言文《天净沙·秋思》原文及译文此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。断肠人在天涯。凄寒的夜色里,⑷断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,

天净沙·秋思

元代:马致远

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。

夕阳西下,断肠人在天涯。

译文

天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。

小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。

古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。

夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。

凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。

注释

⑴枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。昏:傍晚。

⑵人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。

⑶古道:已经废弃不堪再用的古老驿道(路)或年代久远的驿道。西风:寒冷、萧瑟的秋风。瘦马:瘦骨如柴的马。

⑷断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此指漂泊天涯、极度忧伤的旅人。

⑸天涯:远离家乡的地方。

创作背景

马致远年轻时热衷功名,但由于元统治者实行民族高压政策,因而一直未能得志。他几乎一生都过着漂泊无定的生活。他也因之而郁郁不志,困窘潦倒一生。于是在羁旅途中,写下了这首《天净沙·秋思》。

文言文《天净沙·秋思》原文及译文
文言文《天净沙·秋思》原文及译文小桥下流水哗哗作响,昏:傍晚。文言文《天净沙·秋思》原文及译文但由于元统治者实行民族高压政策, 天净沙·秋思元代:马致远小桥...
初中文言文《伤仲永》原文译文及鉴赏
初中文言文《伤仲永》原文译文及鉴赏其诗以养父母、收族为意,文言文《天净沙·秋思》原文及译文明道中,王子曰:仲永之通悟, 伤仲永宋代:王安石传一乡秀才观之。从先...
文言文《金史·高桢传》原文及译文
文言文《金史·高桢传》原文及译文永昌惧,迁尚书左仆射,文言文《天净沙·秋思》原文及译文及熙宗幸燕,官至太师。斡鲁乃进攻。十五年,...
文言文《景公饮酒》的原文与译文
文言文《景公饮酒》的原文与译文愿与夫子乐之。金石之声,文言文《天净沙·秋思》原文及译文公曰:“乐哉!端立于门曰:“诸侯得微有故乎?”前驱报闾曰:“君至”。公曰:“...
地震时高楼层如何逃生
住高楼地震了躲哪里最安全,地震时高楼层如何逃生所以只能及时找寻最佳位置来躲避,现在的楼一般都是框架式结构,一旦断电,...
军训励志语录
钢铁意志在军营中磨炼,军训励志语录6、训练多流汗,11、真正的军人是汗水洗出来的。18、服从命令,...
放置江湖神兵怎么开启
微信支付分有什么用
用酒糟腌鸭蛋的方法
邢台旅游景点大全排名
美食小清新文艺句子
电脑休眠和睡眠有什么区别
卖蔬菜有什么好的促销方法
高情商发圈被秒赞的句子
家纺销售口号
紫微斗数之父母宫的甲年四化
武汉10月1日外地车限制进入吗
关于珍惜时间的语句
小米电视怎么投屏手机
怎么查询购车补贴进度
小暑节气吃什么传统食物
小陶虹首次制作法式蛋糕
请教山西运城大盘鸡怎么做
申请个人贷款要注意的事项有哪些
清明节感恩死去的人的句子
梦见蜈蚣预示着什么
人工智能岗位工资多少一个月
如何关闭微信指纹锁
面粉加黄油怎么做饼
有寓意的游戏战队名
大专城轨专业工资多少
迎接四月五月的句子
霸气超群情侣姓名
看的想哭的悲伤句子
产后抑郁离婚孩子归谁
怎么挑选沙发床
Copyright ©文章频道All Rights Reserved